O seguinte texto apresenta, como o próprio título diz, técnicas e
formas de comunicação e redação. Por meio didático expõe diversos métodos para
uma melhor escrita, compreensão, transmissão, comunicação, exposição e as
diferentes funções da linguagem.
O texto está dividido em 7 grandes tópicos: Comunicação, língua
falada e língua escrita, níveis de linguagem, vocabulário, lógica e emoção da
palavra, origem das palavras e funções da linguagem. Onde cada um desses
tópicos contribui de forma determinante na compreensão do texto como um todo.
Para um melhor entendimento os tópicos serão estudados isoladamente.
Comunicação:
É o ato da transferência de informações entre seres humanos, que
pode se dar por meio escrito, gestual ou oral. Segundo o texto a comunicação
acontece quando, “Alguém (emissor) comunica algo (mensagem) a outra
pessoa (receptor) por algum meio em algum ambiente e,
para perceber a eficácia da comunicação, observa-se as reações (retorno)”.
Ele apresenta as diferenças entre as formas de comunicação oral e
escrita:
Na forma de expressão oral o conteúdo da mensagem deve condizer
com o perfil do receptor, ou seja, deve ser exposto de forma adequada para a plateia
que está assistindo, os receptores são muito voláteis caso a apresentação
esteja monótona e incompreensível, eles se distraíram e a mensagem não será
transmitida por completo. Além do que, o retorno para a expressão oral é
imediato, caso os ouvintes não estejam gostando da apresentação isso será
entendido no mesmo momento pelo emissor. Para que isso não ocorra o texto
apresenta diversas formas de exposição que devem conter, articulação dos
fonemas, ritmo na fala nem muito rápida nem muito lenta, modulação na voz (não
falar sempre no mesmo tom) volume de voz condizente com o local, além, dos gestos
e das expressões faciais que são importantes para prender a atenção da plateia
na fala do orador.
Na forma de expressão escrita à apresentação é mais rigorosa e
apresenta formas rígidas em sua organização, correções gramaticais e total
domínio do assunto a ser tratado são fundamentais. Na escrita o retorno do
receptor não é imediato e por vezes até impossível. Assim como na fala, na
escrita também é necessário adequar-se intelectualmente o texto ao leitor.
O meio é o objeto por qual se dá o envio da mensagem, o que influi
totalmente na comunicação final. Os meios podem ser: o telefone, livro, carta,
microfone, jornal, rádio, TV, etc. O ambiente também influencia no envio da
mensagem. Não se fala da mesma maneira em um bar e em um velório.
Língua falada e língua escrita:
Este tópico apresenta as diferenças entre a fala e a escrita,
pois, cada uma delas apresenta particularidades, apesar do sistema linguístico
ser o mesmo. Na fala existem os recursos dos gestos, sonoridade, tom de voz que
são próprios da fala. Já a escrita não conta com esses recursos, mas ela
registra a comunicação quebrando a barreira tempo espaço, já que tem por
objetivo tornar-se um documento.
Níveis de linguagem:
São as diferenças entre as formas de falar/escrever dentro de uma
mesma língua. Que ocorre mais frequentemente na fala, pois a escrita obedece a
padrões mais rígidos.
Esta diversidade é resultante de três fatores: Regionais,
socioculturais e contextuais. Que podem ser de forma sincrônicas (diversidades
de linguagem atual através de gírias novos produtos etc.) ou diacrônicas (diferenças
entre a língua falada hoje e a de épocas passadas, através da simplificações e
palavras que caíram em desuso).
Atualmente existem segundo o texto várias normas de linguagem:
Norma culta (padrão usado nas comunicações empresariais), norma comum (base na
cultura média), norma coloquial (fala familiar de pessoas cultas) e norma
vulgar (fala das pessoas com pouca instrução).
Vocabulário:
Aqui o texto irá tratar sobre a escolha da palavra certa para um
determinado momento na comunicação. Tratando dos sinônimos, onde segundo este
tópico não existe a sinonímia perfeita, pois, já que são escritas de formas
diferentes devem ter significados diferentes. “Há uma subjetiva
diferença de grau entre elas”.
Um bom exemplo que o texto dá é entre os sinônimos rosto e cara.
Durante uma formalidade deve-se escolher com cuidado as palavras a serem ditas
ou mesmo escritas, já que os sinônimos poder dar sentidos muitas vezes
grosseiros a frase, mesmo que essa não seja a intenção.
Lógica e emoção da palavra
Esta parte do texto parte da ideia de que uma palavra, seja qual
for, pode estar carregada de designações diferentes, e que somente no linguajar
técnico encontramos palavras de extrema precisão sem a
participação da emoção na elaboração da frase. Na língua portuguesa encontramos
diversas palavras que para serem entendidas, necessitam de serem lançadas
dentro de um contexto, pois, caso contrário fica difícil entender o que a
palavra está sugerindo naquele momento.
Temos como exemplo a palavra obrigado, que pode ter o sentido de
obrigar, mandar alguém fazer algo “você é obrigado a prestar serviços
comunitários” ou simplesmente como forma de agradecimento “Obrigado
pela ajuda rapaz”.
Outro fator que as palavras tentam transmitir são as emoções, que
são mais simples de repassar via oral, já que para conseguir transcrever
emoções para o papel é necessário dominar a escrita da mesma forma que os
grandes escritores fazem.
Origem das palavras:
O português é uma língua de origem direta do latim, transformada
através dos tempos. O português sofreu influência muito forte também do árabe,
já que os mouros dominaram a península ibérica durante 700 anos. No Brasil a
língua sofreu grande contribuição dos indígenas e dos africanos que aqui chegaram.
Mas essa incorporação de novas palavras ainda continua a acontecer
com o português, através do estrangeirismo constante que nossa língua vem
sofrendo, graças ao processo de globalização. E o uso dessas palavras
estrangeiras pode ser uma necessidade ou puro modismo.
Funções da linguagem:
A última parte do texto apresenta seis tipos de linguagem para a
elaboração de uma comunicação, as chamadas funções:
Referencial; usada para informar, não tem a intenção de persuadir
o leitor a nada e pura e simples informação.
Emotiva; tenta criar diversas emoções, muito usado em poemas.
Conativa; tenta persuadir o leitor a alguma coisa, usada com frequência
em propagandas.
Fáticas; tenta facilitar a transmissão linguística, usando as
vezes expressões que dizem pouco e prolongam o texto.
Poética; valoriza a mensagem com ritmos, tem sonoridade muitas
vezes está mais preocupada com os sons do que com o próprio texto.
Metalinguística; tem como função esclarecer algum código de
linguagem lançado no texto.
O texto em seu conjunto tenta instruir o leitor sobre as
diferentes técnicas e maneiras de se transmitir, (seja oralmente, textualmente
ou gestualmente) qualquer tipo de mensagem. Sem ambiguidades e sem cometer
erros grosseiros dentro do corpo de um texto ou de uma apresentação oral.
Nenhum comentário:
Postar um comentário